Feliratos pólók - Mottó, motiváció, humor, vagy csak ez volt és kész?
Általában egyszínű vagy csíkos holmit vásárolok magamnak, de néha, ha tudok azonosulni a mondanivalóval, akkor beszerzek egy-egy feliratos pólót. Igen, én az a típus vagyok, aki csak akkor vásárol ilyet, ha az valóban jelent is neki valamit... Sőt, még a fiamnak is csak akkor veszek ilyesmit. :)
Éppen ezért különösen vicces számomra, amikor az utcán ilyen-olyan feliratos pólókban látok sétálgatni nemcsak fiatalokat, hanem idősebb hölgyeket, férfiakat, akár papákat, mamákat is. :) Tudom, ők valószínűleg a legkevésbé sem törődnek ezekkel a feliratokkal, meg nem is értik őket, hiszen többnyire angolul vannak. Azért én jókat szoktam nevetni, amikor látok egy-egy “Fashion Queen” (Divat királynő), Girls wanna have fun (A lányok jól akarnak szórakozni), Sexy girl meg hasonlókat idősebb hölgyeken. Ezt dobta a gép? Netán ez volt a boltban akciós vagy hozta az unoka, aztán jó lett, szóval felveszem...? El tudom fogadni, de attól még vicces egy-egy ilyen melléfogás! :)
Mint például ez a "pornósztár"
Szűz vagyok, de ez egy régi póló! - Ez mondjuk tényleg vicces
Motivál!
Ezeket a felületeket tényleg fel lehet használni motivációra, és bár nem rajongok a hamis reményt keltő, gagyi életigazságokért, közhelyekért, Cohelo idézetekért meg hasonlókért, azért van egy-egy gondolat, amit biztosan magamra öltenék... De életmentő és lélekemelő volt a fiam egyik kis rugdalózója is, amire az volt írva, hogy “ I love my mummy lots + lots + lots + lots + lots + lots + lots + lots + lots + lots + lots”. Ez azt jelenti, hogy imádom az anyukám nagyon-nagyon-nagyon-nagyon-nagyon...., szóval nagyon, értitek. :) Amikor másfél hónaposan kezdődött a hasfájós korszak, és sokat sírt esténként egy pár hétig, akkor előszeretettel adtam rá ezt a rugit, hogy emlékeztessem magam erre. :) A dolog működött! Szóval elő a feliratokkal, ha érted őket és motiválnak téged!
Szórakoztat
Vannak ténylegesen szórakoztató és vicces feliratok is, melyeken nem azért röhögsz, mert annyira nem illik a viselőjéhez, hanem mert tényleg humoros, és az is volt a célja a viselőjének. Persze angolul több ilyet találni, mint magyarul, de manapság már nem nagy kunszt saját pólót készíttetni, de léteznek ilyen pólók gyártására szakosodott magyar vállalkozások is. Ajándéknak is abszolút kiválóak, főleg, ha tényleg valami egyedit találsz ki, ami illik a viselőjéhez.
Témaindítónak
Nagy divat manapság filmes idézeteket hordani magunkon, és ezek rögtön megadják a társalgási témát is, ha pl. egy házibuliban vagy összejövetelen ilyenben jelenünk meg. A filmekből kiragadva gyakorlatilag a popkultúra részeként szállóigeként élnek tovább ezek a mondatok, és aki látta a sorozatot vagy filmet, az rögtön tudja hova kötni, és már meg is van a közös érdeklődés, lehet miről beszélgetni. Ilyen pl. az Agymenőkből kiragadott Bazinga, vagy a Trónok harcából a közeleg a tél, sárkányok anyja stb.
Egy darab magadból
Igen, akár egy póló is lehet az önkifejezés eszköze, és így a ruha nem csak öltöztet, hanem el is árul rólad valamit, kifejezheted vele a véleményedet a világról, a hozzáállásodat dolgokhoz, vagy egyszerűen a hangulatodat.
Szeretem a kávét és talán 3 embert
A könyv jobb volt
Bocs, hogy elkéstem. Fenntartott, hogy kiélvezzem az utolsó perceit annak, hogy nem itt vagyok.
Szóval vigyázat emberek, igaz, nemcsak a ruha teszi az embert, de azért sok mindent közvetíthet rólunk! Ha angol feliratos pólót választasz, azért kérdezz meg egy nyelvtudót, nehogy úgy járj, mint a sárga pólós néni. ;)